Gần đây tôi chú ý đến một hiện tượng thú vị — nhà sáng lập của một sàn giao dịch thường xuyên đăng bài trên Twitter chủ yếu bằng tiếng Anh, điều này khiến thuộc tính IP của anh ấy ngày càng mang tính quốc tế. Đằng sau chuyện này có lẽ không chỉ đơn giản là thói quen ngôn ngữ. Hãy thử nghĩ xem, quyền phát ngôn trên thị trường tiền mã hóa toàn cầu luôn thay đổi, ai có thể giành được sức ảnh hưởng trong cộng đồng nói tiếng Anh thì người đó sẽ nắm thế chủ động. Với xu hướng hiện tại, vị trí dẫn đầu trong ngành có thể thực sự sẽ được sắp xếp lại. Dù sao thì trong lĩnh vực Web3, câu chuyện mang tính quốc tế và sự đồng thuận của cộng đồng thường còn quan trọng hơn cả sản phẩm.
Xem bản gốc
Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
8 thích
Phần thưởng
8
9
Đăng lại
Retweed
Bình luận
0/400
GweiTooHigh
· 2giờ trước
Chết thật, lại là mấy câu nói này à, nhưng đúng là quyền lực trong cộng đồng tiếng Anh có giá trị thật.
Xem bản gốcTrả lời0
consensus_whisperer
· 12-07 00:11
Anh bạn ơi, quan sát này quá đỉnh, đúng là các tweet tiếng Anh đang chuẩn bị cho một nước cờ lớn.
Xem bản gốcTrả lời0
FlashLoanLord
· 12-05 11:01
Nói thẳng ra, biết kể chuyện còn giá trị hơn làm sản phẩm, đó chính là sự thật của thị trường tiền mã hóa.
Xem bản gốcTrả lời0
MonkeySeeMonkeyDo
· 12-05 11:01
Nói một cách đơn giản, đây là trò chơi quyền phát ngôn, ai nắm được cộng đồng tiếng Anh thì người đó đã chiến thắng một nửa chặng đường.
Xem bản gốcTrả lời0
FlashLoanLarry
· 12-05 11:00
không, chi phí cơ hội thực sự ở đây là việc chứng kiến các nhà sáng lập tối ưu hoá cho câu chuyện thay vì hiệu quả thực sự của giao thức... từng điểm cơ bản về độ sâu thanh khoản quan trọng hơn nhiều so với ngôn ngữ trên twitter thật sự
Xem bản gốcTrả lời0
CascadingDipBuyer
· 12-05 10:54
Đây chính là trò chơi của sức mạnh mềm, ai nắm được quyền kể chuyện thì người đó thắng, sản phẩm lại trở thành thứ yếu.
Xem bản gốcTrả lời0
TokenStorm
· 12-05 10:38
Đúng là Twitter tiếng Anh đang làm công tác bảo chứng quốc tế, nhưng nói thật thì dữ liệu on-chain mới là sự thật — phải xem dòng tiền và mức độ hoạt động của ví của họ, chỉ nói suông thì không thể thay đổi hệ số rủi ro.
Xem bản gốcTrả lời0
DaoResearcher
· 12-05 10:36
Ừ, xét từ góc độ quyền phát ngôn trong quản trị, đây thực sự là một tín hiệu đáng chú ý. Việc kiểm soát câu chuyện bằng tiếng Anh = tranh giành đồng thuận của những người nắm giữ token, logic này tự nó hợp lý.
Gần đây tôi chú ý đến một hiện tượng thú vị — nhà sáng lập của một sàn giao dịch thường xuyên đăng bài trên Twitter chủ yếu bằng tiếng Anh, điều này khiến thuộc tính IP của anh ấy ngày càng mang tính quốc tế. Đằng sau chuyện này có lẽ không chỉ đơn giản là thói quen ngôn ngữ. Hãy thử nghĩ xem, quyền phát ngôn trên thị trường tiền mã hóa toàn cầu luôn thay đổi, ai có thể giành được sức ảnh hưởng trong cộng đồng nói tiếng Anh thì người đó sẽ nắm thế chủ động. Với xu hướng hiện tại, vị trí dẫn đầu trong ngành có thể thực sự sẽ được sắp xếp lại. Dù sao thì trong lĩnh vực Web3, câu chuyện mang tính quốc tế và sự đồng thuận của cộng đồng thường còn quan trọng hơn cả sản phẩm.