$老子 But if this dead coin doesn't blow me up, I gotta make money off this coin.
(Note: This appears to be casual Chinese internet slang/crypto trader talk. "死人币" (dead coin) refers to a cryptocurrency with no prospects, and "爆了" means to lose money/get liquidated. The translation conveys the casual, colloquial tone of the original.)
$老子 But if this dead coin doesn't blow me up, I gotta make money off this coin.
(Note: This appears to be casual Chinese internet slang/crypto trader talk. "死人币" (dead coin) refers to a cryptocurrency with no prospects, and "爆了" means to lose money/get liquidated. The translation conveys the casual, colloquial tone of the original.)